Betrokken tot en met het laatste woord
Tolken en beedigd vertalers

Dolmetschdienste

Brasilva Übersetzungsbüro ist bestrebt, für Ihre Aufträge ausschließlich muttersprachliche Dolmetscher einzusetzen. Wir verfügen über ein umfangreiches Netzwerk von erfahrenen und versierten Freelancern. Wir sind jederzeit im Stande, für Ihre Dolmetschaufträge die geeigneten Personen zur Verfügung zu stellen.

Muttersprachler

Für manche Sprachen arbeiten wir ausschließlich mit muttersprachlichen Dolmetschern. Dies gilt für die folgenden Sprachen: Niederländisch, Portugiesisch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Deutsch und Englisch. Auf diese Weise können wir die hohe Qualität unseres Dolmetschservice jederzeit garantieren.

Gesprächsdolmetscher

Im Falle von Konferenzen, Werksführungen und Verhandlungen mit Geschäftspartnern nehmen Auftraggeber die Dienste dieser Art Dolmetscher in Anspruch. Er oder sie übersetzt von der einen in die andere Sprache.

Konsekutivdolmetscher

Präsentationen und Vorträge sind Gelegenheiten, bei denen Konsekutivdolmetscher eingesetzt werden können; hier trägt der Redner Teile seiner Ausführung vor, dann übernimmt der Dolmetscher mit Hilfe seiner Notiztechnik die wortgetreue Übersetzung des jeweiligen Abschnitts.

Simultandolmetscher

Diese Art des Dolmetschens zeigt sich meistens auf Kongressen. Der Dolmetscher arbeitet in schallisolierten Kabinen. Das gesprochene Wort wird zeitgleich - also simultan - in eine oder beliebig viele andere Sprachen übersetzt. Die Teilnehmer hören den Dolmetscher gleichzeitig über Kopfhörer.

Im Rahmen dieser Art des Dolmetschens (simultan) beschränken wir uns auf die Zusammenarbeit mit nur einer festen Anzahl Dolmetscher. Auf diese Weise können wir die Qualität der Ihnen zur Verfügung gestellten Dolmetschdienste jederzeit gewährleisten.