Betrokken tot en met het laatste woord
Tolken en beedigd vertalers

Der Sportmakler

Sie wissen, welcher Fußballspieler für welches Team geeignet ist; Sie wissen alles über einen ganz bestimmten Stürmer, der so grandios in eine bestimmte Elf passt. Sie wissen auch, welche Sportler sich bereit finden, bei Veranstaltungen oder anderen kommerziellen Aktivitäten ihre Unterstützung zu leisten.

Sport und Kommerz

Als Sportmakler kennen Sie die Sportwelt wie Ihre Westentasche. Sie sind denn auch darüber im Bilde, dass Sport und Kommerz heutzutage unlöslich miteinander verbunden sind, während jemand, der einigermaßen Sportlerblut in den Adern hat, am liebsten den ganzen Tag mit Sport beschäftigt ist. Die kommerziellen Sorgen überlässt er oder sie gern Ihnen.

Ausländische Spieler

Sie kennen die internationale Sportwelt wie kein anderer, wissen dies und jenes über die finanziellen und juristischen Begleitsituationen, die nun einmal damit einhergehen. Das gehört zu Ihrem Beruf. Bei vielen dieser Begleitsituationen sind Worte im Spiel: Es geht um die richtigen Worte in der richtigen Reihenfolge und im richtigen Augenblick. Auch Sie haben in Ihrem Kundenbestand möglicherweise Sportler, die aus dem Ausland kommen. Dann wissen Sie, dass es von großer Wichtigkeit ist, die Sprache des betreffenden Sportlers oder der jeweiligen Sportlerin zu beherrschen. Das gehört zu unserem Métier: Wir von Brasilva können Ihnen viele Sorgen abnehmen.

Sprache und Kultur

Oft finden Verhandlungen oder Arbeitsberatungen in englischer Sprache statt, einer Sprache, in der beide Parteien nicht immer zu 100% bewandert sind. Es ist viel angenehmer, in Ihrer eigenen Sprache zu verhandeln. Nur dann können Sie davon ausgehen, dass Sie alles bis ins kleinste Detail vermitteln können. Ein Dolmetscher-Übersetzer bietet hier die Lösung. Brasilva kann Ihnen muttersprachliche Dolmetscher und Übersetzer zur Verfügung stellen. Sie kennen die Sprache und auch die Kultur. Sie sind über die im Handel geltenden Kodes im Bilde und wissen über die im jeweiligen Land herrschende Bürokratie Bescheid. Als Ausländer dahinter zu kommen, ist schier unmöglich...

Konfliktschlichtung

Konflikte zwischen Parteien kommen natürlich öfter vor, müssen dann aber auch geschlichtet werden. Und zwar schnell! Denn Konflikte kosten ja Zeit und Geld und bringen Ärger mit sich. Konflikte gefährden z.B. die Beziehung zwischen Spielern, Trainern, Sponsoren und Klubdirektionen. Von den finanziellen Folgen ganz zu schweigen. Als Sportmakler können Sie mit Hilfe eines Dolmetschers auch als 'Mediator' fungieren; Sie können als neutrale dritte Partei die Kommunikation mit kreativen Lösungen wieder in Gang bringen.

Ein Konflikt ist an sich schon eine ärgerliche Sache. Wenn die Sprache dann auch noch eine zusätzliche Barrikade aufwirft, kann Brasilva für den geeigneten Dolmetscher sorgen. Einen Dolmetscher, der Ihnen und Ihrem/Ihrer ausländischen Sportler(in) helfen kann, gemeinsam zu einer Lösung zu kommen. Auf diese Weise verhindern Sie, dass man sich nur noch auf der Grundlage juristischer Standpunkte verständigt. Auch auf diesem Gebiet spielen Sie als Sportmakler und/oder Sachvertreter für Ihre Sportsleute eine wichtige Rolle.