Betrokken tot en met het laatste woord
Tolken en beedigd vertalers

El manager deportivo

Usted sabe qué futbolista es adecuado para qué equipo; lo sabe todo respecto a cierto delantero brasileño que encajaría tan bien en tal equipo concreto. Además, sabe qué deportistas están dispuestos a dar conferencias, discursos o colaborar en otras actividades culturales.

Deporte y el aspecto comercial

Como manager deportivo, conoce el mundo del deporte como la palma de su mano. Sabe también que hoy en día no se puede concebir el deporte sin el aspecto comercial. Por otra parte, lo que quiere un buen deportista es hacer deporte todo el día, por lo que estará muy contento de poder dejar los aspectos comerciales en sus manos.

Jugadores extranjeros

Usted conoce el mundo del deporte internacional como nadie, conoce como nadie las vicisitudes financieras y jurídicas que este conlleva. Es su oficio. Muchas de estas vicisitudes tienen que ver con las palabras: utilizar las palabras correctas, en el orden correcto y en el momento correcto. Quizás cuenta también como clientes a deportistas extranjeros. Sabe que en este caso es de gran importancia dominar el idioma del deportista. Este es nuestro oficio: Brasilva se encarga de que todo marche sobre ruedas.

Lengua y cultura

A menudo las negociaciones y reuniones de trabajo se hacen en inglés, un idioma que ninguna de las dos partes domina siempre del todo. Es mucho mejor y más fácil negociar en el propio idioma. Sólo así se tiene la seguridad de poner los puntos sobre las íes. La solución es un traductor-intérprete. Brasilva dispone de traductores e intérpretes nativos que conocen la lengua y también el trasfondo cultural. Conocen los códigos vigentes en el mundo de los negocios, saben cómo funciona la burocracia en el país en cuestión. A un extranjero este tipo de información le suele resultar inaccesible.

Mediación de conflictos

Pueden surgir conflictos entre las partes, pero hay que resolverlos. ¡Y rápido! Después de todo, los conflictos cuestan tiempo y dinero y causan irritación. Los conflictos ponen en peligro las relaciones entre por ejemplo jugadores, entrenadores, patrocinadores y la directiva de los clubs, por no hablar de las implicaciones financieras. Como manager deportivo puede actuar de mediador con la ayuda de un intérprete. Como tercera parte neutra, éste puede lograr que la comunicación arranque de nuevo con soluciones creativas.

Los conflictos son ya bastante malos por sí mismos. Si además la lengua crea una barrera adicional, Brasilva puede facilitar un intérprete adecuado. Un intérprete que pueda ayudarle a usted y a su cliente deportista extranjero a encontrar conjuntamente una solución. Con ello evitará que se recurra a la vía legal. También en este aspecto puede usted desempeñar un papel importante para sus jugadores como manager deportivo y/o gerente de negocios.